내가 믿는 길/믿음의 말

성탄절의 그리스도 The Christ of Christmas

예예파파 2010. 12. 25. 10:27
728x90
반응형

우리가 상상할 수 있는,
희망을 가질 수 있는 것은
오직 주님이다.
주님은 평강의 왕이시며
주님의 초림으로
세상이 이미 변혁되었고
재림으로 공의와 정의가
영원히 세워질 것이다.
이 모든 것과 다른 모든 것도
마구간에서 태어나신
어린 아기에 의해 실현되었다.
적어도 당신이 원하는 어떤 것이나
원했던 모든 것을 
찾을 수 있을만한 곳을 찾는 것이
바로 성탄의 의미다.
- 마이클 카드

All we could ever imagine, 
could ever hope for, He is. 
He is the Prince of Peace 
whose first coming has already transformed society 
but whose second coming will forever establish
 justice and righteousness. 
All this, and infinitely more, 
alive in an impoverished baby in a barn.
That is what Christmas means- 
to find in a place where you would least expect 
to find anything you want, 
everything you could ever want. 
- Michael Card

+ 주님은 아주 고요히,
큰 소리도 없이 세상에 오셨습니다.
대부분의 사람들이 주님을 간과했고,
소수에게만 알려졌지만,
모든 이에게 선물이 되셨습니다.
만약 우리가 이번 성탄을
주의깊게 맞이 하지 못하거나,
만약 우리의 마음이 
고요하거나 차분하지 않다면,
우리들도 그 분을 놓치고 말 것입니다. +

+ He came so quietly, 
entered the world without even a ripple. 
He was overlooked by most, 
noticed by only a few, 
yet a gift to all. 
If we are not careful this Christmas and 
if our hearts are not still and calm, 
we will most likely miss him, too. +
오늘의 암송구절   Today’s Memory Verse 
이는 한 아기가 우리에게 났고 한 아들을 우리에게 주신 바 되었는데 그의 어깨에는 정사를 메었고 그의 이름은 기묘자라, 모사라, 전능하신 하나님이라, 영존하시는 아버지라, 평강의 왕이라 할 것임이라 (이사야 9장 6절) 
And he will be called Wonderful Counselor, Mighty God, Everlasting Father, Prince of Peace
728x90
반응형