Enjoy in Life/Motion

[뮤비]S.E.S 꿈을 모아서 (일본어)

예예파파 2008. 9. 10. 23:52
728x90
반응형



きみえ おくろを あいを たばねて
너에게 보낼께 사랑을 담아
키미에 오쿠로오 아이오 타바네떼

この せかいじゆで だっで ひとっきいの
이세상의 하나뿐인
고노 세카이쥬-데 탓데 히또쯔키이노

きみに おくるよ とおく はなれても
당신에게 보낼께요 멀리 떨어져 있어도
키미니 오쿠루요 도오쿠 하나레데모

えかおて あふれる まいにちお
웃음이 넘치는 매일(하루하루)를
에가오데 아후레루 마이니치오

ちっと まち つっけてた はるの かせに ふかれて
계속 기다려온 봄 바람의 향기를 맡아
쯧-도 마찌 쯔즈케데타 하루노 카제니 후카레떼

めさめてく きぎだちの なかに みっけたつぼみ
눈을 뜨는 나무들속에 찾은 꽃봉오리
메자메떼쿠 키기타찌노 나카니 미쯔케타쯔보미

うまれたての くも うまれたての おもい
갓 태어난 구름 갓 태어난 기억
우마레타떼노 쿠모 우마레타떼노 오모이

かわいた せかいを やさしく いろ つけてゆくんだ
말라버린 세상을 부드럽고 따뜻하게 색칠해간다
카와이타 세카이오 야사시쿠 이로 쯔케떼유쿤다

きめと あるこを ゆめを かさねて
너와 걷고 싶어 너와 나의 꿈을 찾아
키미도 아루코오 유메오 카사네떼


この そらじゅに いきを ふきかけて
이 하늘속으로 숨을 불어넣어
고노 소라쥬니 이키오 후키카케떼

きめと あるけば また みぬみらいも あかるく かがやいてみえるから
너와 걸으면 아직 보이지 않는 미래도 밝고 환하게 보일테니까
키미도 아루케바 마다 미누미라이모 아카루쿠 카가야이테미에루카라

とまる ごとを しらない ちたいに せなかを むけて
멈춰 서는 일을 모르는 시대에 등을 지고
도모루 코토오 시라나이 지타이니 세나카오 무케테

こぼれて しまう くらいの おもいて りゅうおて いっぱい
쏟아져버릴 만큼의 추억 두손 가득히
코보레테 시마우 쿠라이노 오모이테 류오테 이빠이

すこし せのびした あの ごろわ むじあきて
조금은 성숙했어 그때는 순진해서
스고시 세노비시타 아노 고로와 무지아키테

おそれる ものなど なにも ないと しんじていたよ
무서운 것 아무것도 없다고 믿어왔어
오소레루 모노나도 나니모 나이도 신지떼타요

きみえ おくろを あいを たばねて
너에게 보낼게 사랑을 담아
키미에 오쿠로오 아이오 타바네테

この せかいじゆで だっで ひとっきぃの
이 세상에 하나뿐인
고노 세카이쥬데 닷떼 히또쯔키이노

きみに おくるよ とおく はなれても
너에게 보낼께요 멀리 떨어져 있어도
키미니 오쿠로요 도오쿠 하나레데모

えかおて あふれる まいにちを
웃음이 넘치는 매일(하루하루)을
에가오데 아후레루 마이니찌오


とおして なみたわ なかれて しまうんたろお
왜 눈물이 흐르는 걸까
도-시떼 나미타와 나카레떼 시마운타로오

みえなく なるまて しすむ ゆえひお ただ みていた
보이지 않을 만큼 져버린 저녁놀 그냥 보고 있어
미에나쿠 나루마테 시즈무 유에비오 타타 미테이타

きめと あるこお ゆめお かさねて この そらじゅに いきを ふきかけて
너와 걷고 싶어 너와 나의 꿈을 찾아 이 하늘속으로 숨을 불어넣어
키미도 아루코오 유메오 카사네테 고노 소라쥬니 이키오 후키카케테

めと あるけば また みぬらいも あかるく かかやいて みえるから
너와 걸으면 아직 보이지 않는 미래도 밝고 환하게 보이테니까
메도 아루케바 마다 미누라이모 아카루쿠 카카야이떼 미에루카라

728x90
반응형